Questa è una città di inondazione, fondata dall'inizio di Yuan Zhu Ji, che è stata fondata all'inizio di Yuan.Si trova nel contea di Yuan, provincia di Xiaojiang, provincia di Yuan.Poiché i villaggi di Hun Village sono lunghi, sono nomi di Yuan Jiangjiang.
Di più
Questa è una città di inondazione, fondata dall'inizio di Yuan Zhu Ji, che è stata fondata all'inizio di Yuan.Si trova nel contea di Yuan, provincia di Xiaojiang, provincia di Yuan.Poiché i villaggi di Hun Village sono lunghi, sono nomi di Yuan Jiangjiang.
Sotto l'accento sulle risorse turistiche della provincia di Jiangxi, Xiaoqiang è diventato una mappa di notorietà. Ha notevolmente migliorato la reputazione del turismo di Jiangxi, realizzato il reciproco vincitore. Hun Village, rappresentante del turismo rurale, è stato sviluppato meglio
L'ambiente ecologico sta diventando sempre meglio, tutti i tipi di uccelli sono visibili ovunque, Hong Village guarda il cavolo bianco, forte interesse, eseguire il film, molto buono, diverse forme di cavolo bianco, e godere del bello della natura.
包车师傅说很少有游客来洪村,但我觉得如果喜欢游览古村落的,这里值得一游。洪村不包括在婺源景点通票内,进村20元。村子不大,半个小时就能走下来,门口可以请导游,20元一次,顺着河道从村口的牌坊开始,带着逛村子。村里现在大都是老人和小孩,可以看到很多阿姨们在村外小河边洗衣服洗菜,是婺源少有的还存在着乡韵的地方。漫步村内小巷,目光所及是斑驳古旧的徽式白墙黑瓦,耳中所听到的是街头巷尾的乡音谈笑,适合慢慢晃悠的地方。
景点好不好是和个人的生活文化背景息息相关的!不讨论门票的因素,路亭,宗祠还有家祠都保存相对的完好,这可不是随便什么村落都能看得到!古时的驿道尚存,很有点古风遗韵。不管从建筑规模还是凸现徽派建筑的角度上来评价,都有可圈可点的地方。四世大夫的金匾能够保存到今天,里面守护的老人功不可没,至于古代私塾寒梅馆更是名字一出就余味悠长。九百多年的银杏寄托了多少代村民的美好愿景,就连普通人家的门头画的也不是门神,而是魁星点斗,洪村让我切实感受到了婺源是一个文化深重的地方!若说美食,门口的洪村长寿猪蹄,味道真心棒棒哒!
洪村是婺源著名长寿地,村口那颗千年银杏树相传是洪村的始祖洪济亲手栽种,不过最神奇的还是它旁边的那棵古樟,主干比银杏树还粗,虽早年因遭受雷击主干已腐空,现仅有一根侧枝,但依旧历风雨顶天立地,傲霜雪苍郁不黄。