Le nove caverne sono situate sotto il noveo picco, vicino alla caverna di Heilongjiang, la forma di "uomo" della caverna, che è di circa 1500 metri, di circa 4 metri, e la caverna e il fondo della caverna sono 84 metri, è la più grande caverna naturale della montagna di Zhu.Si chiamano tutti caverne di nove caverne, che sono trasmesse come la caverna della festa dei poeti.
Di più
Le nove caverne sono situate sotto il noveo picco, vicino alla caverna di Heilongjiang, la forma di "uomo" della caverna, che è di circa 1500 metri, di circa 4 metri, e la caverna e il fondo della caverna sono 84 metri, è la più grande caverna naturale della montagna di Zhu.Si chiamano tutti caverne di nove caverne, che sono trasmesse come la caverna della festa dei poeti.
仙峰寺,古名慈延寺、仙峰禅院,海拔为1752米,因旁靠仙峰岩而得名,宋、元时为小庙,明万历年间本炯和尚扩建并改名仙峰寺,后毁于火,现建筑物为清乾隆时由泰安和尚重建的。寺前古木参天,茂密浓郁,寺后长寿岩高插入云;迎面华严顶宛如翠玉屏风,时有朵朵白云飘绕,恰似一幅爽心悦目的山水画。寺后菁竹林中有一古洞,相传轩辕皇帝曾在此遇见九皇仙人,故名九老洞;九老洞一带盛产世界稀有的珙桐,春末夏初,繁花似锦。仙峰寺内有财神殿(供道教赵公明神像)、大雄殿、舍利殿(供铜质舍利塔);寺前有九莲池,建于清末,民国十九年(公元1930年)重修,当初主要用来储备饮用和防火用水,现作应急和消防,四周石栏上有许多文字题刻。2003年,新修了山门(石牌坊),整修完了地坝,使之旧貌焕然;寺周猴群出没,活动于丛林之中,游人过时,常拦路讨食。
九老洞位于九老峰下,下临黑龙潭,洞口呈“人”字形,全长约1500米,高约4米,洞口与洞底高差84米,是峨眉山最大的天然溶洞。全称九老仙人洞,相传它是仙人聚会的洞府,许多神仙故事,给它蒙上了一层扑朔迷离的神奇色彩。又说这里是道教财神赵公明修炼洞府,里面有一张石床,相传为赵公明当年用过遗物。现有别有洞天、琼岸观云、樵夫观棋、九老石影、五路财神、聚宝池等景点,为峨眉山财神文化的展示。
九老洞非常冷僻,去的游客不多。洞中非常阴冷,灯光非常的幽暗,有时看门人不在,只能自己点亮电筒。洞内有蝙蝠飞来飞去,气氛非常的诡异。这里特别适合探险,但建议结伴同行。九老洞曾是一条地下河,亿万年前,随着峨眉山体的上升,水去洞存,加之山水的冲刷浸蚀,便形成了这峨眉山上最大的地下宫殿。洞内分为三段,第一段人可直立行走;第二段开始出现岔洞,只能爬行;第三段则是裂隙型的洞穴,人侧着身子挤进去都困难。洞内的道路分支很多,游玩时需要多注意,以免走错路浪费时间
能到九老洞的同学都是好脚力的同学,不但是徒步爬山,而且走得还是长线。因为能到这里游览的人很少