La città del cielo è simile a quella di Sada. Innumerevoli edifici rossi sono strettamente ricoperti nei fiumi intersettoriali. Ogni mattina o al mattino, il fumo di argilla è pieno, e l'acqua splende con la luce dorata, e l'immediato sembra entrare in un altro mondo, bella e incredibile.
Di più
La città del cielo è simile a quella di Sada. Innumerevoli edifici rossi sono strettamente ricoperti nei fiumi intersettoriali. Ogni mattina o al mattino, il fumo di argilla è pieno, e l'acqua splende con la luce dorata, e l'immediato sembra entrare in un altro mondo, bella e incredibile.
Guya Qingjiang è situato a Aqaqiang, contea di Baijiang, provincia di Sichuan, a 122 chilometri dalla città di Baijiang, e a 102 chilometri dalla città di Baijiang.È il famoso tempio buddista tibetano nella zona di Qingjiang. Il Qingjiang Buddha College è un grande centro di studio conosciuto con il Qingjiang Buddha College. Aqingang è stato fondato nel 1985 da Zhuyanglong Doga (Zhuyang Boche), che vive più di ventimila Zhuny. Si è prevalentemente preso Zhuum (la donna tibetana chiamata Zhuny) come un grande giardino influente nel Tibet. Il fiume distorto che attraversa qui circonda il prato in una piccola isola, dove vi sono molti workshop di Zim, che forma la più grande zona di Zim al mondo, e fuori dall'isola è la zona di Zaba.La piccola casa di prigione residente per gli insegnanti è stata costruita da loro stessi, e fino a quasi ventimila persone sono state costruite al più grande tempo. Stando sulla scena di visione sulla montagna di Jiangsu, il guaio è eccezionale.Attualmente, per la sicurezza dei pompieri, il governo locale sta ristrutturando le strutture per la protezione antincendio nella zona di Zum.
Aqingjiang appartiene al Templo di Ningma, situato sulla linea settentrionale della strada tibetana, 122 chilometri dalla città di Baijiang County, 102 chilometri dalla città di Baijiang County, la statua del maestro di pecora di Baijiang è seduto sulla collina e attraversa la bocca di Baijiang.I turisti maschi vogliono entrare nella zona residenziale, ma sono bloccati da un Zhum e non lasciati entrare. Gli uomini che possono vivere nella zona di Zhum sono solo ragazzi minori, tutti seguono la sorella o altri parenti femminili per uscire a casa.Anche se le condizioni di vita sono difficili, ci sono molte donne che si preoccupano.
La ragazza, l'uomo non può andare, marzo-aprile chiude il lavoro
我是冬天1月去的。那里大殿充满温暖,中日的阳光洒满整片枯草地。我去的事情属于闭关期,气候不好,很多稍好点的旅馆或宾馆都关门了。晚上特别特别特别冷(因为我在桑堆呆过,觉得桑堆暖和很多)。我喜欢它的这个时期,到处是黄色,刺风中夹杂着石头与灰。转经桶很大很重。
亚青寺,位于四川白玉县境内。如果说色达予人的是红色的震撼,那么亚青就是红绿相间的水粉画卷。亚青寺建在四面环山的草原湿地上,有数千间信徒居住的小木屋,纵横交错的河流包围了整个寺庙的建筑群,每当清晨或黄昏,炊烟弥漫,河水闪耀着金光,颂经声随风远远传来,犹如天籁,动人心弦。
去亚青的路绝对不比去色达远,我是直接色达去的甘孜,甘孜坐车去亚青。甘孜去亚青的路上。景色很美,雪山,草地,羊群,牦牛群,比比皆是~住的地方其实不止有亚青宾馆,但无疑亚青宾馆是最好的…就在转经筒旁边,背后是莲花生大师…但是这类地方可能对佛教文化不感兴趣的朋友来说稍显无聊…