Il tempio del sud non è grande, ha circa 3000 metri quadrati, 60 metri a nord e sud, 51 metri a est, e sono divisi in due tende, con sei tende, cioè il grande Buddha, l'est con il grande Buddha e il portone meridionale. Ora i turisti visitano solo il grande Buddha.
Di più
Il tempio del sud non è grande, ha circa 3000 metri quadrati, 60 metri a nord e sud, 51 metri a est, e sono divisi in due tende, con sei tende, cioè il grande Buddha, l'est con il grande Buddha e il portone meridionale. Ora i turisti visitano solo il grande Buddha.
Scrivi direttamente la carta d'identità e lo fa gratis.La gente di Nanjiang è molto meno brillante del Buddha, adatto a una persona a gustare lentamente.Purtroppo, durante il 51, è arrivata al cielo del deserto..Cenerentola grigia
Per gli amici dell'antico edificio, Nanjing è un posto dove andare a cuocere. Dopo tutto, questo è l'antico edificio di legno della Cina, costruito nel 782 di Tang Dynasty.Nanjing è lontano dalle cinque aree paesaggistiche di montagna, deve imballare o guidare da solo, per più di un'ora di auto. Visita gratuita di Xiao Xiao, e può anche vedere la statua della dinastia Tang all'interno della galleria.In una parola, il più apprezzabile di cinque montagne è Nanjiang e Buddha!
Migliaia di chilometri di strada verso San Nanzhou, migliaia di anni di ricchezza, migliaia di anni di fermezza, generazione e generazione.
顶着中国最早木结构建筑的光环,其实就一个小房子。里面的唐塑很精彩
#国宝#之旅,敦煌莫高窟那么远,为何不先去山西?山西忻州五台县南禅寺,现存大店建于唐德宗建中三年,距今已经超过1200年,是中国现存最古老的唐代木构建筑,堪称国宝殿后方柱为隋朝遗物。寺中唐代雕塑精湛,堪称唐代雕塑艺术的珍品,具有重要的历史地位和艺术价值。因地处偏僻,向来未见于各类典籍,直到上世纪五十年代之后,才被人们所知道。大殿虽然不如佛光山壮阔,却更小巧精致,更显建筑之美。很可惜,文物贩子也盯上这一珍贵国宝。1999年11月24日晚7点左右,三名歹徒闯进南禅寺,将保管人员打伤捆绑起来,割断电话线,砸开佛坛的钢网门锁,刨开唐代佛像,抢走腹内宝物,文殊菩萨的后背也被掏开,其余几尊塑像同样受到破坏。唐代特有的两尊最美丽的“似宫娃”供养菩萨被锯断劫走,狮童塑像也从脚跟处被掰断劫走。每当想起这些文物贩子的恶行,就让人不得不格外愤怒。可惜,丢失的文物至今音讯全无,无从查找。
建于唐代的南禅寺大殿,亚洲现存最古老的木构建筑。