Clarence Palace has many stories about the British Royal family. Tour guides have many interesting stories about the Queen's mother and Prince Charles. However, Clarence Palace only opens on specific dates every year, and usually has a guard on duty for 24 hours.
Di più
Clarence Palace has many stories about the British Royal family. Tour guides have many interesting stories about the Queen's mother and Prince Charles. However, Clarence Palace only opens on specific dates every year, and usually has a guard on duty for 24 hours.
Clarence Palace, a few steps away from Green Park, was accompanied by a tour guide. Charles tried to keep the house as long as possible as she could during her stay with the Queen's mother. There are libraries, restaurants and living rooms on the first floor. Lots of personal souvenirs and collections, as well as paintings covering the life of the Queen
La residenza ufficiale di Londra del principe di Galles e della Duchessa di Cornwall e dei principe William e Harry. È aperta al pubblico durante i mesi estivi di ogni anno - a 5 minuti a piedi dall'appartamento.
The building was an apartment built in 1827 for Duke Clarence - William, who lived in it since William became king in 1830. From 1953 to 2002, Queen Elizabeth's mother lived there. Princes William and Harry have lived here for ten years since 2003.
Una delle residenze ufficiali della regata britannica, più precisamente qui vive il principe Carlos. È un luogo che si può vedere solo dall'esterno, dato che essendo residenza normale non è consentito il suo ingresso per recarsi all'interno. La sua parte esterna sembra impressionante, non voglio immaginare i suoi lussi all'interno.
Il primo di loro, che si trova più vicino al palazzo di Buckingham, era quello che sapeva essere la casa dove viveva il principe Carlo con la principessa Diana. Ora vive con Camila Parker. È accanto al Palazzo di St. James, chiuso al pubblico, anche appartenente alla realta' britannica.