Si trova a circa 19 km a sud-est della città di Kub, nella Mongolia interna, di Nazda, e si compone di due mura interne e esterne. In base al gruppo di cavalli di Dotong e al suo arco e chiamato "Machuan City".Questa città è stata costruita nel Medio periodo della dinastia Tang. L'ex è la vecchia città di Yusheng, la città di Yusheng, e il luogo di guarigione della città di Tang Da e Anbei.Qui è stato istituito il "Ning Yuan" per due anni (734 A.C.) della dinastia Tang. per il comando della terra.
Di più
Si trova a circa 19 km a sud-est della città di Kub, nella Mongolia interna, di Nazda, e si compone di due mura interne e esterne. In base al gruppo di cavalli di Dotong e al suo arco e chiamato "Machuan City".Questa città è stata costruita nel Medio periodo della dinastia Tang. L'ex è la vecchia città di Yusheng, la città di Yusheng, e il luogo di guarigione della città di Tang Da e Anbei.Qui è stato istituito il "Ning Yuan" per due anni (734 A.C.) della dinastia Tang. per il comando della terra.
C'è un respiro culturale molto piace qui!
大同城遗址在黑城怪树林景区内,进入景区依次是:怪树林、红城遗址、集隋唐两朝历史为一体的大同城遗址、西夏黑城遗址。大同城遗址所剩的建筑很少,已经严重风化。景区内是乘坐观光车的,在大同城会有一站,但一般没有游客下车。
大同城遗址在黑城遗址景区内,规模和完好程度远逊于黑城。它集隋唐两朝历史为一体,如今只剩下残垣断壁。 黑城遗址景区门票120元。景区位于达来呼布镇西南约26公里的一片荒漠戈壁中。最值得一看的是怪树林以及黑城遗址。
大同城遺址,元前身是北周宇文邕的大同城舊址,后再建於唐朝中期,隋唐大同城鎮所在地。整個城址呈回字形,兩圈城牆,風化得嚴重,夯土牆殘存不多了,但原來的形狀還是很清晰。額濟納旗居延區有大量遺址,很多都已被風沙毀滅,這個大同城遺址,找了我足足三天,從第一天到達額濟納旗時候就開始找,當地人不是不知道就是叫不要去,說只有一塊土坡,可其實他們說的是紅城遺址,那本身就是一個烽台,當然只有一個坡 大同城以前是可以進的,但是現在被劃分在了黑水景區,並且已歸國家所有,關閉了對外開放。不要相信網上信息,都是錯誤的,無論定位還是進入方法,那都是N年前的了。它雖然被划在景區裏面,可是從景區里根本無法到達。起一大早頂著寒風,再次去到黑水,和景區工作人員磨了整整一個小時,告知我已經在這裏轉悠了三天研究了各種方法 就是想看一眼,大概人家看我挺淒涼的,終於願意讓我去到那邊~沿路可以經過紅城,最後還能再次到達黑城遺址。但是妥協好只能遠觀~最後呢,我還是和一個呼和浩特的小哥兩人翻過狗洞進去了 這裏已經完全歸於文物局,但工作人員看我們也沒什麼惡意也就讓我們轉悠了~不虛此行啊,來額濟納旗就是為了幾個遺址,胡楊林打發不了我啊~簡直不能再執著了,當地人大概要當我腦子有病了 再過些年,可能它真的會消失了~當年立的碑文都已經看不清字了。紅城子是真的只能遠觀了,裏三層外三層都被攔得嚴嚴實實,幾道鐵絲網,但是遠觀還是能看到磚牆完好的樣子的。这地儿~定不出位置~凭缘分吧~(這裏標註的定位不一定準確,要自己去找)